在日本什么是aa制?

杭一苇杭一苇最佳答案最佳答案

“我请你吃一顿大餐”和“这顿饭我请了哦!”“这顿我请啦~” 这样说话的时候,对方会知道你是要请人吃饭,还是只是出于客套呢。

在日本社会,如果是关系特别好的朋友、同学之类,会直接说“我花钱(いただきます)”这样的话来表示请客的意思的。 但是一般情况都是通过“我买单”这样的方式来表示自掏腰包的意愿。这时候如果别人想和你平摊费用的话,一般会先问一句“可以吗?”然后看你的反应再决定下一步行动——当然,如果你很大方地表示“没问题”那就另当别论了;反之则是对方觉得不需要这么客气,费用全由你一个人承担也无所谓。

那如果是你想请别人吃饭,但又不知道别人的预算或者不想让别人破费太多的话,就可以采取这样的方式。例如: “我今天生日!所以这顿饭我请啦~” “今天是我升职的日子!这顿饭我请啦~” ……

用这种话来做开场白效果会更好,因为日本人有在交谈中确认对方身份的习惯(比如问你“你是在XXX学校上学是吗?”),当你这么说的时候等于是间接告诉了对方面子上的消息——“今天我请吃饭喔!”

蒲蔼枝蒲蔼枝优质答主

“AA”是英文的缩写,意思是“每个人都出同样的钱(付账)”

比如和朋友去吃饭:

在店里坐好、点完单后,服务员会先给你送一个空盘子和刀叉筷子的组合来让你切菜分肉。 然后在你吃完饭后就会上来一张菜单,上面都是需要支付的费用的项目和数量。 在结账时候把账单给服务员,服务员会帮你按着数字找零数出来,然后再把现金交给收款员。 如果朋友间有AA制的聚餐的话,建议用现金结账,因为这样能免去一些不必要的麻烦事和误会。而直接扫码付款是最方便的做法了!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!