日本入管局返还日语证书吗?
作为在入管局工作近10年的前辈,可以非常确定的告诉你,不会。 无论是N1还是N2,都是作为证明你日语能力的证书,只要你有这个证书,并且能够使用该语言与日本人交流(包括生活、学习和工作)那么就可以认定你是具有在日本生活能力的。 而反过来说也可以,只要有在日本生活的能力,那就能拿得下N1或者N2的证书。 所以从这个角度来说这两个证书是相辅相成的,不存在先有鸡还是先有蛋的问题。 但是!但是来了! 这两个证书并没有说你具有某个语言水平的证据力。
举个栗子,我拿一个被水浸泡过的N1证书去入管局申请签证,你认为入管局会认可我有N1的水平嘛?当然不可能啦! 我虽然有了N1的证书,但我压根儿就不会说啊!连“您吃了吗”这样的简单的句子都吐不出半个来啊!既然如此,我就算有 N1 的水平又有啥用呢?入管局根本不会给我签发相关的证明材料。
同理,如果有人拿了N5的证书就认为他有N5的语言能力,这更是天大的误会了。 虽然N5的难度确实比N3高一些,但N5的程度在日语能力考试里面就是渣渣一级别。很多学习标日的同学都会发现,学完了初级上下两册书,考出来也就N4-N5的水平。 而N3-N2则是日语能力考试的中间级别,属于比较能拿出手的水平了。所以拿到N3级别的证书可以说你的日语达到了能跟日本人正常沟通的级别(除却文法错误)。而N2又是日本语能力测试里最高的资格等级。因此一般认为,能取得N2证书的英语水平的人,其日语能力就已经超过了绝大多数日本人的英语水平了——毕竟能考出N2的人,日语听力阅读肯定没问题,口语也能和大叔大婶们扯扯皮了。