哪些学校口译好?

暴梦梓暴梦梓最佳答案最佳答案

本人,女,英专八证书,非应届生。目前,在五口一家培训机构工作(不知道有没有这个机构),负责学员的教务管理、课程安排、教材编写等工作。我参加过CATTI三笔、二笔、三口、二口的考试,均已通过;也曾多次参加CATTI临场翻译,都有经验可谈。 先说说对CATTI的看法吧! CATTI作为国内翻译行业的“金标准”,得到国家的认可,含金量高且全国通用,其权威性不言而喻。想拿到CATTI资格证书就必须通过5个级别的考试,每个级别分别有3个科目,均为机考。据说今年将增加笔试环节,具体如何尚未得知。每一科要求成绩合格均达到60分及以上才算通过。 CATTI考试虽只有5个级别,但每次报考须一级一级的报考,不能越级。比如:三级没过,只能报二级;一级未过,不得报二级。

再来说说培训的经历吧! 五口一家是一家线上教育机构,我是在他们官网上看到课程介绍的,当时是抱着试试的态度报了名,结果还真让我通过了! 他们的课程内容丰富,涉及面广,讲课的老师都是同声传译精英和CATTI金牌讲师,教学经验丰富,知识点讲解深入浅出,风趣幽默,简单易懂好上手。特别是杨老师,人美心善,简直是天使般的存在啊~ 除了网课之外,他们有专属的学习社群,在群里可以随时向老师请教问题,同学们也可以一起讨论学习,互相帮助,共同进步。至于课程教材,他们有一套完整的课件,足够学员使用了。

当然,学习的本质在于自觉和主动,若不去勤加学习,再好的培训班也徒劳。如果你实在没有自控力,建议去参加线下课程,因为有老师督促,效果会更好。 如果你想学好翻译,CATTI是你必经之路。而五口一家又恰好能让你少走许多弯路,希望你早日上岸。

敬婷钰敬婷钰优质答主

我是去年考的中翻英,CATTI三笔。 我的备考经历应该能给你一些启发吧—— 我是在19年2月第一次参加的三笔,但是成绩不理想,只通过了综合,没有通过实务(实务是58分)。 在我看来,翻译学习最重要的是“练习”、“复盘”和“积累”这3件事情,下面简单谈一下我做这些事的一些经验总结。

①练习 每天坚持做译员在线的翻译句子,刚开始可以每天做10句,后期就要加大量了,保持手感;在周末或者空闲时间可以做下其他题目。

②复盘 每做完一套题目就自己复盘一遍,逐字逐句地对照参考译文进行自我批阅,将错误的地方用红笔标记下来,方便下次复习的重点。另外,可以把参考译文抄到笔记本上,并记录自己的翻译过程,这样既节省了时间和空间又便于查阅记忆。

③积累 日常多看看双语新闻和双语资料,做好笔记,及时背诵。对于重点词汇、词组等要记笔记记录并标注意思、短语搭配等情况。平时也可以看些美剧、英剧或者其他外语节目,磨一磨耳朵。 这些只是我个人的一点小建议,希望对你有所帮助~加油!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!